LYRICS (with translations)
DREAM ABOUT YOU
Now
the
party
is
over,
I
guess that I should leave.
You
go your way and I’ll go mine
And
set ourselves at ease.
In
the end it’s just another lonely night,
But
in the morning we’ll be free.
You
know, I don’t want to say goodnight, but
I’m
sure, you will agree
That
it’s better this way, and
There’s nothing more to say.
I’m
going to dream about you,
I’m
going to dream about you,
And
think, another lifetime we’ll be together.
And I
pray, in another lifetime we’ll be together.
I’m
going to dream about you,
Sometimes when the sparks are flying,
Time
does not exist.
And
all the danger signs ignored,
Until
they catch you by the wrist.
When
we danced, I felt you hesitate,
When
I looked deep into your eyes,
And I
knew then, we’d have to bow to fate and
We
must say goodbye.
And
its better this way and there is
Nothing more to say.
I’m
going to dream about you
I’m
going to dream about you,
And
think of all the lifetimes we’ll be together
And
dream another lifetime we’ll be together.
|
NÄEN SINUSTA UNTA
Juhla on nyt loppunut,
Minun kai pitäisi lähteä.
Sinä menet omaan suuntaasi ja minä omaani
Ja saamme molemmat rauhan.
Loppujen lopuksi se on vain yksi yksinäinen yö
lisää,
Mutta aamulla olemme vapaita.
Tiedätkö, en halua sanoa hyvää yötä, mutta
Olen varma, että olet samaa mieltä
Että näin on parempi, eikä
ole mitään muuta sanottavaa.
Aion nähdä sinusta unta,
Aion nähdä sinusta unta,
Ja ajatella, että jossakin toisessa elämässä
olemme yhdessä.
Ja rukoilen, että jossakin toisessa elämässä
olemme yhdessä.
Aion nähdä sinusta unta,
Joskus kun kipinät sinkoilevat,
Aikaa ei ole olemassa.
Ja vaaran merkeistä ei välitetä,
Kunnes ne saavat kiinni ranteestasi.
Kun tanssimme, huomasin sinun epäröivän,
Kun katsoin syvälle silmiisi,
Ja tiesin silloin, että meidän on taivuttava
kohtaloon ja
Meidän on sanottava näkemiin.
Ja näin on parempi eikä enää ole
Mitään muuta sanottavaa.
Aion nähdä sinusta unta,
Aion nähdä sinusta unta,
Ja ajatella kaikkia niitä elämiä joissa olemme
yhdessä
Ja uneksia, että jossakin toisessa elämässä
olemme yhdessä.
Boris Grahn 30.11.2006
15:10:50
|
SHADE TOO BLUE
Sitting here alone
Time is getting on
It don’t worry me now
If I get nothing done.
Seems to suit me fine
To waist a day or two
I don’t really mind,
I don’t really mind,
I’m a shade too blue
A shade too blue.
Imagination wild
Loving we will do,
Money we will have,
Nothing second hand;
Everything brand new.
A really fancy car;
You’ll be just as fancy too.
When I play guitar,
I play it just for you,
‘Cause you’re a
Shade too blue
A shade too blue…
Sitting here alone…
|
AAVISTUKSEN VERRAN LIIAN ALAKULOINEN
Istun tässä yksikseni
Aika kuluu
Se ei huoleta nyt
Ellen saa mitään tehtyä
Näyttää sopivan minulle mainiosti
Tuhlata päivä tai pari
En todellakaan välitä,
En todellakaan välitä,
Olen aavisuksen verran liian alakuloinen
Aavistuksen verran liian alakuloinen.
Villi mielikuvitus
Rakastelemme kyllä,
Rahaa meillä tulee olemaan,
Ei mitään käytettyä;
Kaikki upo uutta.
Todella upea auto;
Ja sinä olisit aivan yhtä upea.
Kun soitan kitaraa,
Soitan sitä vain sinulle,
Koska olet
Aavistuksen verran liian alakuloinen
Aavistuksen verran liian alakuloinen...
Istun tässä yksikseni...
Boris Grahn 30.11.2006
16:17:31
|
YOU WON’T CATCH ME CRYING
Well you might see your photograph
On my wall
And you might think I love you
But not at all
And you might think I’m lying, but you
Won’t catch me crying.
When your friends see me walking
On my own
Well you might think I’m lonely
All alone
And you might think I’m lying, but you
Won’t catch me crying!
In the night when you’re sleeping
I’ll be there
In your dreams you’ll be hoping
That I care
But you will wake up sighing and you
Won’t catch me crying.
|
MINUA ET YLLÄTÄ ITKEMÄSTÄ
No saatat nähdä valokuvasi
Seinälläni
Ja saatat luulla, että rakastan sinua
Mutta enpä lainkaan
Ja saatat luulla minun valehtelevan, mutta
Minua et yllätä itkemästä.
Kun ystäväsi näkevät minun kävelevän
Yksikseni
No saatat luulla, että olen yksinäinen
Aivan yksin
Ja saatat luulla minun valehtelevan, mutta
Minua et yllätä itkemästä!
Yöllä kun nukut
Olen siellä
Unissasi toivot,
että välitän
Mutta heräät huokaillen ja
Minua et yllätä itkemästä.
Boris
Grahn 30.11.2006 16:24:28
|
BACK FROM THE WILDERNESS
You may believe, that I couldn’t take
All the give and take
You may believe, I was weak
When you were strong
But now I know that the whole affair
Was a big mistake.
I know, I was right, and you were wrong.
It don’t bother me
I couldn’t care less,
I’m back from the wilderness.
Well you may say, that you
Know yourself
But I must confess
You may say what you like, but I
Don’t give a damn’
I was lost but I found myself
In the wilderness
Now I’m back, you can see
I’m a different man.
It don’t bother me,
I couldn’t care less,
I’m back from the wilderness!
It don’t bother me…
I couldn’t care less
I’m back from the wilderness
Well, I’m back,
Back from the wilderness…
|
PALUU ERÄMAASTA
Saatat luulla, etten voinut ottaa
sitä kaikkea antamista ja ottamista
Saatat luulla, että olin heikko
Kun sinä olit vahva.
Mutta nyt tiedän, että koko juttu
Oli suuri erehdys.
Tiedän, että olin oikeassa ja sinä väärässä.
Ei se minua häiritse
Siitä viis’ välitän,
Olen palannut erämaasta.
No saatat sanoa, että sinä
Tunnet itsesi
Mutta minun on myönnettävä
Voit sanoa mitä haluat, mutta minä
en välitä hittojakaan
Olin eksyksissä mutta löysin itseni
Erämaassa
Nyt olen palannut, huomaat
Olen eri mies.
Ei se minua häiritse
Siitä viis’ välitän,
Olen palannut erämaasta.
Ei se minua häiritse...
Siitä viis’ välitän,
Olen palannut erämaasta.
No, olen palannut,
Palannut erämaasta...
Boris Grahn
30.11.2006 19:07:29
|
BLUE FRONTIER
Well the lightning is flashing down
And the rain is on its way
And the thunder is roaring ‘round
Like a runaway train.
And the river is so angry now
That it’s tearing up the trees
And the wind drags a howling sound
From deep inside me.
And its lonely and cold standing here
Where that woman has left me
On a blue frontier.
Well, the hailstones are crashing down
Making bruises on my back
And the icy water’s freezing cold
As it’s running down my neck
And the moon is just a splinter now
In the corner of my eye
As I’m beaten down to my knees
Screaming: Heaven tell me why…
It’s lonely and cold standing here
Where that woman has left me
On the blue frontier.
Well, I don’t know if I
Can take any more.
Standing here
I don’t know, but I’ll try
To wade through it all
Lonely here
On the blue frontier
And it’s lonely and cold standing here
Where that woman has left me
On a blue frontier
On a blue frontier
On a blue frontier
|
SININEN RAJA
No, salama leiskahtaa alas
Ja sade on tulossa
Ja ukkonen jyrisee ympäriinsä
Kuin karkaava juna.
Ja joki on nyt niin vihainen
Että se repii ylös puut
Ja tuuli puhaltaa ulvoen
Syvältä sisältäni.
Ja tässä on yksinäistä ja kylmää seistä
Missä se nainen jätti minut
Siniselle rajalle
No, rakeet syöksyvät alas
Tehden mustelmia selkääni
Ja jäinen vesi on hyytävän kylmää
Kun se valuu niskaani pitkin
Ja kuu on nyt pelkkä pirstale
Silmäkulmassani
Kun minut on lyöty polvilleni
Huutaen: Taivas kerro miksi...
Ja tässä on yksinäistä ja kylmää seistä
Missä se nainen jätti minut
Siniselle rajalle
No, en tiedä voinko
Enää kestää enempää.
Tässä seisten
En tiedä, mutta yritän
Kahlata sen kaiken läpi
Yksinäistä täällä
Sinisellä rajalla
Ja tässä on yksinäistä ja kylmää seistä
Missä se nainen jätti minut
Siniselle rajalle
Siniselle rajalle
Siniselle rajalle
Boris Grahn 30.11.2006 19:24:46 |
THE BALLAD OF ALFREDO MORALES
Hey
Alfredo, did you ever get enough of that stuff
Hey,
Hermano, did you ever give it up!
Last
I heard, you had time for rolling a five and dime.
Hey
there, Homes, did you ever make it up to your son?
Hey
there, Bato, does he do, what you have done?
You
know damn well, that the rules on the street here don’t apply.
For me it’s not to patronize,
I
mean no disrespect!
I saw
it all through drunken eyes,
My
memory is in neglect!
With
nothing certain I suspect.
Such
amazing days,
So
long ago!
Looking back, I can’t cry.
It’s
long over,
I’m
not there anymore.
I
tell you, that I can’t cry,
I
can’t cry.
Remember those knife fights?
Man,
you were fast and good!
I
never could get away,
Glad,
all we used was wood!
Four
bucks an hour loading trucks in the valley heat!
Hardly enough for the bills let alone to eat!
There
is no blame, when you lose you’re playing in a loaded game!
You must remember Reggie Tate,
He
kissed it all goodbye!
I saw
him in a dreadful state,
He
couldn’t look me in the eye,
I
guess, you know the reason, why!
Such
amazing days…
|
BALLADI ALFREDO MORALESISTA
Hei Alfredo, saitko koskaan sitä kamaa tarpeeksi
Hei, Hermano, lopetitko koskaan
Viimeksi kuulin että jouduit lusimaan
kioskiryöstöstä
Hei siellä, Homes, hyvititkö koskaan pojallesi
Hei siellä, Bato, tekeekö hän, mitä sinä teit
Tiedät perhanan hyvin, etteivät kadun lait päde
täällä.
Minulle ei kuulu holhoaminen
En tarkoita loukata!
Näin kaiken humalaisin silmin,
Muistini ei toimi!
Epäilenpä ettei mitään varmaa
Niin hämmästyttäviä päiviä,
Niin kauan sitten!
Jälkikäteenkään en voi itkeä.
Siitä on jo niin kauan,
En enää ole siellä.
Kerron sinulle, etten voi itkeä,
En voi itkeä.
Muistatko ne puukkotappelut?
Hitsi, olit nopea ja hyvä!
En koskaan päässyt pakoon,
Iloitsen siitä, että käytimme vain puuta
Neljä taalaa tunnilta lastata rekkoja laakson
kuumuudessa!
Tuskin riittävästi laskuihin saati ruokaan!
Ei ole syyllisyyttä, kun häviät, pelaat
epäreilussa pelissä!
Muistat varmaan Reggie Taten,
Hän heitti kaikelle jäähyväiset!
Näin hänet hirvittävässä kunnossa,
Hän ei pystynyt katsomaan minua silmiin,
Luulenpa sinun tietävän syyn, miksi ei!
Niin hämmästyttäviä päiviä...
Boris Grahn 30.11.2006
19:42:50
|
MIRROR
Here’s a little story that I’d like to sing you
A sad
little rhyme that I want to tell of a
Fine
young man, who kissed his mother
Packed his bags and said farewell.
He
hitched a ride with a friendly trucker,
Found
himself in the big wide world.
Made
some friends, lost some money,
Found
some comfort, found a girl.
Then
one night in a bitter madness
Stony
broke and drunk as well
Stole
a gun and robbed a stranger
Shot
him, so he would not tell.
Well,
he hitched a ride with that friendly trucker, when the
Money
fell from its hiding place,
Opened up on a bloody picture, the
Trucker said: “I know that face!
Sure,
that is my dear old brother!” the
Trucker said with some surprise... So the
Man
took out his stolen gun and
Shot
him right between the eyes.
Guilty now of double-murder, with
No-one witness to his shame! He
Went
back home and kissed his mother,
Said:
“At home I will remain!”
The
moral of this little song is:
Though you may escape the crime,
Every
time you see the mirror, you
See
the guilty every time.
And
So
one day on a perfect morning
Full
of shame and full of dread, the
Man
took out his stolen pistol,
Shot
himself right in the head…
|
PEILI
Tässä pieni tarina, jonka haluaisin laulaa teille
Surullinen pieni riimi jonka tahdon kertoa
Hienosta nuorukaisesta, joka suuteli äitiään
Pakkasi kassinsa ja sanoi jäähyväiset.
Hän liftasi ystävällisen kuorma-autoilijan
kyytiin
Löysi itsensä isosta avarasta maailmasta.
Sai joitakin ystäviä, menetti hieman rahaa,
Löysi hieman mukavuutta, löysi tytön.
Sitten yhtenä yönä katkerassa hulluudessa
Puilla paljailla ja kännissä myös
Varasti aseen ja ryösti muukalaisen
Ampui hänet, ettei kertoisi
No, hän liftasi taas ystävällisen
kuorma-autoilijan kyytiin kun
Rahaa putosi kätköpaikastaan
Avautui veriselle kuvalle
Kuski sanoi: ”Tunnen tuon naaman!
Varmasti, tuo on rakas vanhempi veljeni!”
Kuski sanoi hieman hämmästyneenä... Joten
Mies veti esiin varastetun aseensa ja
Ampui kuskia suoraan silmien väliin.
Syyllisenä nyt kahteen murhaan ilman
Yhtään todistajaa häpeälleen! Hän
Meni takaisin kotiin ja suuteli äitiään,
Sanoi: ”Kotona pysyn!”
Laulun pikku moraali on:
Vaikka saatat livistää rikoksesta,
Joka kerta kun näet peilin,
Näet syyllisen jokaisella kerralla.
Ja
Niin yhden päivän täydellisenä aamuna
Täynnä syyllisyyttä ja kammoa
Mies veti esiin varastetun pistoolinsa
Ampui itseään suoraan päähän...
Boris Grahn 30.11.2006
20:01:30
|
TALK TO ME
I know, my love is wasted
In your cold and empty bed.
My vanity is wounded,
But not my heart or my head.
You’re suffering in silence
You’re the user and the used.
And every passing moment
I’m feeling more confused.
Why can’t we talk it over?
Decide who’s to be blamed.
I want to hear you laughing
Thru’ all this mourning rain.
Come on, talk to me!
I don’t know, where you’re going,
But any road can bring you home.
You’re lost in your confusion
But I am here, baby, you’re not alone.
I pray the wheel of fortune
Sends your loving back my way
And if you feel like talking,
We can celebrate the day
We have to talk it over
And ease away the pain.
I need to hear your laughing
After all this mourning rain.
You won’t talk to me,
You won’t talk to me!
Come on, talk to me……….
|
PUHU MINULLE
Tiedän, että rakkauteni menee hukkaan
Kylmässä ja tyhjässä vuoteessasi.
Turhamaisuuttani on loukattu,
Mutta ei sydäntäni eikä päätä.
Sinä kärsit hiljaa
Olet käyttäjä ja käytetty.
Ja hetki hetkeltä
Tunnen itseni yhä ymmällä olevaksi
Miksi emme voi puhua asiaa selväksi?
Päättää ketä syytetään.
Haluan kuulla sinun nauravan
Läpi kaiken tämän valittavan sateen.
Tule, puhu minulle!
En tiedä, minne olet menossa,
Mutta mikä hyvänsä tie voi tuoda sinut kotiin.
Olet eksyksissä hämmentyneisyydessäsi
Mutta minä olen tässä, baby, et ole yksin.
Rukoilen onnenpyörää
Lähettämään rakkautesi takaisin minulle päin
Jos jos sinusta tuntuu, että voit puhua,
Voimme juhlia päivää
Meidän pitää puhua asia selväksi
Ja häivyttää kipu pois
Tarvitsen naurumsi kuulemista
Kaiken tämän valittavan sateen jälkeen
Et puhu minulle,
Et puhu minulle!
Tule, puhu minulle...
Boris Grahn 30.11.2006
20:14:29 |
I HAD A DREAM LAST NIGHT
(Frank Robson / Steve Webb)
I had
a dream last night,
I was
on my way back home.
It
was such a beautiful sight
To
see the hills I’ve roamed
You
see, I’ve made some mistakes
And
now I’m doing time.
It’s
gonna take a long, long while
Before I pay the fine.
I had
a dream last night,
I was
in your arms.
You
squeezed me oh so tight and
I
surrendered to your charms.
Then
I woke up in a cold, cold sweat,
I
want that dream to last
But I
just got to carry on,
No
going back to the past.
I’ve
been dragging these chains for much too long,
I
know I’m guilty and I’ve done some wrong.
But I
think I’ve done my time,
I
know I was to blame
Won’t
somebody help me out?
Before I go insane…
I had
a dream last night…
|
NÄIN VIIME YÖNÄ UNTA
(Frank Robson / Steve Webb)
Näin viime yönä unta,
Olin matkalla kotiin.
Olipa todella kaunis näky
Nähdä kukkulat joilla olen vaellellut
Olen näethän tehnyt hieman virheitä
Ja nyt olen kiven sisällä.
Kestää pitkän, pitkän ajan
Kunnes kakku on lusittu.
Näin viime yönä unta,
Olin syleilyssäsi.
Halasit minua oi niin lujasti ja
Antauduin viehätysvoimallesi.
Sitten heräsin kylmässä, kylmässä hiessä,
Haluan tuon unen kestävän
Mutta minun täytyy vain jatkaa,
Takaisin menneisyyteen ei ole paluuta.
Olen raahannut näitä kahleita aivan liian pitkään,
Tiedän olevani syyllinen ja tehneeni jotain
väärää.
Mutta olen mielestäni lusinut aikani,
Tiedän, että syy oli minun
Eikö kukaan auttaisi minua ulos?
Ennen kuin tulen hulluksi...
Näin viime yönä unta...
Boris Grahn 13.12.2006 9:05:48 |
COOL CRYSTAL WATER
TO
WASH DOWN MY BLOOD
COOL CRYSTAL WATER
TO
WASH DOWN MY BLOOD
THE
HARD TIMES ARE OVER
REMOVED BY THE FLOOD
I MAY
GET SOME LOVING
AND
SOME WHISKEY TONIGHT
I MAY
GET SOME LOVING
AND
SOME WHISKEY TONIGHT
OR A
MAN I’VE DISHONOURED
TO
OBLIGE WITH A FIGHT
I’VE
WRESTLED WITH THE DEVILS
AND
FORCES OF THE LAW
I’VE
WRESTLED WITH THE DEVILS
AND
FORCES OF THE LAW
DELIGHTED SOME WOMEN
BUT
DISAPPOINTED SO MANY MORE
WITH
MANY SWEET POTIONS
I’VE
ALTERED MY MIND
WITH
MANY SWEET POTIONS
I’VE
ALTERED MY MIND
AND
TEMPERED MY ANGER
BY
USING IT BLIND
COOL CRYSTAL WATER
TO
WASH DOWN MY BLOOD
COOL CRYSTAL WATER
TO
WASH DOWN MY BLOOD
THE
HARD TIMES ARE OVER
REMOVED BY THE FLOOD
|
VIILEÄT KRISTALLISET VEDET
VIILEÄÄ KRISTALLISTA VETTÄ
PESEMÄÄN VERENI
VIILEÄÄ KRISTALLISTA VETTÄ
PESEMÄÄN VERENI
VAIKEAT AJAT OVAT OHI
TULVAN POISTAMAT
SAATAN SAADA HIEMAN LEMPEÄ
JA VÄHÄN VISKIÄ TÄNÄ ILTANA
SAATAN SAADA HIEMAN LEMPEÄ
JA VÄHÄN VISKIÄ TÄNÄ ILTANA
TAI HÄPÄISEMÄNI MIEHEN
VAATIMAAN TAPPELUA
OLEN PAININUT PAHOLAISTEN KANSSA
JA LAIN VOIMIEN
OLEN PAININUT PAHOLAISTEN KANSSA
JA LAIN VOIMIEN
ILAHDUTTANUT MUUTAMIA NAISIA
MUTTA TUOTTANUT PETTYMYKSEN NIIN
PALJON USEAMMILLE
MONILLA MAKEILLA ROHDOILLA
OLEN MUUTTANUT MIELENI
MONILLA MAKEILLA ROHDOILLA
OLEN MUUTTANUT MIELENI
JA HILLINNYT VIHANI
KÄYTTÄEN SITÄ SOKEASTI
VIILEÄÄ KRISTALLISTA VETTÄ
PESEMÄÄN VERENI
VIILEÄÄ KRISTALLISTA VETTÄ
PESEMÄÄN VERENI
VAIKEAT AJAT OVAT OHI
TULVAN POISTAMAT
Boris Grahn 13.1.2008 8:18:56 |
DOWN
IN COLD CANYON IN AN OLD ECONOLINE
OLD
JODY TOKED REEFER AND DRANK THE BOTTLE DRY
IT
WAS A PERFECT DAY
HOWLING LIKE A COYOTE AND ROARING LIKE A LION
OLD
JODY NEVER SPOKE A WORD HE ONLY SPOKE IN SIGN
HE
WAS MADE THAT WAY
HIS
DOG WAS BITTEN BY A SNAKE HE ONLY HAD ONE EYE
OLD
JODY KNEW THAT SACRED GROUND HAD SURELY SAVED HIS LIFE
OF
THAT HE HAD NO DOUBT
ONE
SUMMER NIGHT THE CANYON BURNED AND HUEYS DROPPED THEIR LOAD
OLD
JODY DANCED NAKED IN A HOLY GROVE OF OAKS
AND
THE FLAMES BLEW OUT
WHEN
JODY BREWED THAT AYUHUESCA HE BECAME A SHAPESHIFTER
SWINGING ON THE VINE OF DEATH
I DO
BELIEVE HE COULD’VE BEEN THE LAST WILD INDIAN IN THE WEST
HE
ALWAYS HAD HIS RECURVE TOOK NINETY POUNDS TO PULL
OLD
JODY NEVER KILLED A THING THOUGHT KILLING WAS FOR FOOLS
LOVED ALL THINGS BUT MAN
THE
RACOONS USED TO RAID HIM WHILE HE SLEPT UNDER THE MOON
OLD
JODY DID NOT MIND AT ALL SOMETIMES HE LEFT THEM FOOD
AND
THEY WOULD UNDERSTAND
I
WAS OVERCOME BY SPIRITS SENSELESS ON THE GROUND
OLD
JODY CAME AND FOUND ME AND WITH MAGIC BROUGHT ME ROUND
IN
THE POURING RAIN
YOU
ASK ME HOW I KNEW HIM WELL I KNEW HIM MORE THAN MOST
OLD
JODY DISAPPEARED ONE NIGHT UPON THE PATH OF GHOSTS
AND
I’LL NEVER BE THE SAME
|
VANHA
JODY (ja kuoleman liaani)
ALHAALLA
KYLMÄKANJONISSA VANHASSA ASUNTOVAUNUSSA VANHA JODY IMI HAMPPUA JA JOI
PULLON TYHJÄKSI
OLI TÄYDELLINEN
PÄIVÄ
ULVOEN KUIN
KOJOOTTI JA KARJUEN KUIN LEIJONA
VANHA JODY EI
KOSKAAN PUHUNUT SANOJA VAAN AINOASTAAN ELEIN
HÄNEN PÄIVÄNSÄ
OLI TÄYSI
HÄNEN KOIRAANSA
OLI PURRUT KÄÄRME HÄNELLÄ OLI VAIN YKSI SILMÄ
VANHA JODY TIESI
ETTÄ TUO PYHÄ MAAPERÄ OLI TAATUSTI PELASTANUT HÄNEN HENKENSÄ
SIITÄ HÄNELLÄ EI
OLLUT EPÄILYSTÄKÄÄN
ERÄÄNÄ KESÄYÖNÄ
KANJONI PALOI JA HELIKOPTERIT PUDOTTIVAT KUORMANSA
VANHA JODY TANSSI
ALASTOMANA PYHÄSSÄ TAMMIMETSIKÖSSÄ
JA LIEKIT
SAMMUIVAT
KUN JODY KEITTI
TUOTA AYHUASCAA HÄNESTÄ TULI MUODONMUUTTAJA
HEILAHDELLEN
KUOLEMAN LIAANILLA
USKON HÄNEN
SAATTANEEN OLLA VIIMEINEN VILLI INTIAANI LÄNNESSÄ
HÄNELLÄ OLI AINA
VASTAKAARIJOUSENSA JONKA JÄNNITTÄMINEN VAATI 90 PAUNAA
VANHA JODY EI
IKINÄ TAPPANUT MITÄÄN HÄNEN MIELESTÄÄN VAIN TOLLOT TAPPAVAT
RAKASTI KAIKKEA
PAITSI IHMISIÄ
PESUKARHUT
TEKIVÄT RYÖSTÖRETKIÄ HÄNEN NUKKUESSAAN KUUN ALLA
VANHA JODY EI
LAINKAAN VÄLITTÄNYT JA JOSKUS HÄN JÄTTI NIILLE RUOKAA
JA NE YMMÄRSIVÄT
HENGET
VALTASIVAT MINUT JA MAKASIN TAJUTTOMANA MAASSA
VANHA JODY TULI
JA LÖYSI MINUT JA TAIOIN SAI MINUT KUNTOON
KAATOSATEESSA
KYSYT KUINKA
TUNSIN HÄNET NO TUNSIN PAREMMIN KUIN USEIMMAT
VANHA JODY KATOSI
ERÄÄNÄ YÖNÄ AAVEIDEN POLKUA PITKIN
ENKÄ KOSKAAN
TULE ENTISELLENI
Boris Grahn 13.1.2008 9:04:16 |
IF
YOU’RE EVER DOWN IN THAT SOUTHERN TOWN AND YOU DON’T KNOW WHERE TO GO
LET
ME TELL YOU ABOUT A PLACE I’VE HAD THE PLEASURE TO KNOW
A
WARM BREEZE BLOWS ACROSS THE BAY WITH A HINT OF EASTERN SPICE
THE
WINE IS GOOD, THE FOOD IS CHEAP AND THE WOMEN VERY NICE
WHEN
I WENT THERE I WAS IN DESPAIR OF TWO SUMMERS WITH OUT RAIN
I
CAUGHT THE EYE OF A LIONESS DARINA WAS HER NAME
SHE
SOOTHED ME WITH HER SOUTHERN SMILE HER EYES LIKE DESERT SAND
I
KISSED HER ONCE SHE KISSED ME TWICE AND SHE LED ME BY THE HAND
SO
BELIEVE ME WHEN I SAY TO YOU IF YOU NEED TO EASE YOUR LOAD
I CAN
RECOMMEND NO FINER PLACE THAN PARADISE ROAD
WITH
THE SILVER SEAS OF SIMONS TOWN FROM THE MOONLIGHT ON FALSE BAY
A
FLAGON OF THE FINEST WINE TO END YOUR PERFECT DAY
THEN
WALK ON DOWN THAT PERFUMED STREET AND OUT ON TO THE PIER
AND
LISTEN CLOSE, LISTEN HARD A SAINTLY VOICE YOU’LL HEAR
‘THE
GOD OF TRUTH AND TIME’ HE’LL SAY ‘SURELY WILL PREVAIL’
‘AND
LIVE YOUR LIFE, SQUEEZE EVERY DROP DON’T BE ASHAMED TO FAIL’
‘FOR
OLD KHAYARM CAN’T BE DENIED, THE MOVING FINGER WRITES
‘SO
DRINK YOUR WINE, EAT YOUR FILL AND LOVE WITH ALL YOUR MIGHT!’
BELIEVE ME WHEN I SAY TO YOU IF YOU NEED TO EASE YOUR LOAD
I CAN
RECOMMEND NO FINER PLACE THAN PARADISE ROAD
|
PARATIISIKATU
JOS KOSKAAN OLET
TUOSSA ETELÄISESSÄ KAUPUNGISSA ETKÄ TIEDÄ MINNE MENNÄ
ANNAPA KUN KERRON
PAIKASTA JOKA MINULLA ON OLLUT ILO TUNTEA
LÄMMIN TUULI
PUHALTAA POIKKI LAHDEN JA SIINÄ ON AAVISTUS ITÄISTÄ MAUSTETTA
VIINI ON HYVÄÄ,
RUOKA ON HYVÄÄ JA NAISET HYVIN VIEHÄTTÄVIÄ
KUN MENIN SINNE
OLIN EPÄTOIVOINEN KAHDEN SATEETTOMAN KESÄN TAKIA
MINUUN KIINNITTI
HUOMIONSA LEIJONANAARAS NIMELTÄÄN DARINA
HÄN TYYNNYTTI
MINUT ETELÄN HYMYLLÄÄN JA AUTIOMAAN HIEKKAMAISILLA SILMILLÄÄN
SUUTELIN HÄNTÄ
KERRAN HÄN MINUA KAKSI JA OHJASI MINUA KÄDESTÄ PITÄEN
JOTEN USKOHAN KUN
SANON ETTÄ MIKÄLI HALUAT KEVENTÄÄ TAAKKAASI
EN VOI SUOSITELLA
PAREMPAA PAIKKAA KUIN PARATIISIKATU
SIMONS
TOWNIN HOPEINEN MERI JA FALSE LAHDEN KUUTAMOSTA
KANNU PARASTA
VIINIÄ TÄYDELLISEN PÄIVÄN LOPUKSI
KÄVELE SITTEN ALAS TUOKSUVAA KATUA JA ULOS LAITURILLE
KUUNTELE HYVIN JA
TARKKAAN JA PYHIMYKSELLISEN ÄÄNEN KUULET
TOTUUDEN JA AJAN
JUMALA SE SANOO 'VOITTAA VARMASTI'
ELÄ ELÄMÄÄSI
PURISTA JOKA PISARA ÄLÄ PELKÄÄ EPÄONNISTUMISTA
SILLÄ VANHOJA
SÄKEITÄ EI VOI KIELTÄÄ LIIKKUVA SORMI KIRJOITTAA
JOTEN JUO VIINISI,
SYÖ KYLLÄKSESI JA RAKASTA KAIKIN VOIMIN
USKOHAN KUN
SANON ETTÄ MIKÄLI HALUAT KEVENTÄÄ TAAKKAASI
EN VOI SUOSITELLA
PAREMPAA PAIKKAA KUIN PARATIISIKATU
Boris Grahn 13.1.2008 9:58:40 |
YOU’RE A SENSATION PUTTING
ALL THE OTHER GIRLS TO SHAME
MAKING ME REALIZE IT’S THE PLAYER NOT THE GAME
I’M
FALLING FAST NOW TRYING TO CONTROL THE WAY I FEEL
MY
LOVE FOR YOU IS SO UNREAL
MAYBE YOU SEE THIS AS A STORY
AND IT’S NOT REALLY YOU AND I
MAYBE
I’M WRONG TO TALK OF GLORY
WHEN
I’VE BEEN HURT SO MANY TIMES
YOU’RE A SENSATION AIN’T NO OTHER QUITE THE SAME
YOU’RE MAKING ME REALIZE IT’S THE PLAYER NOT THE GAME |
SENSAATIO
OLET SENSAATIO JA
SAATAT KAIKKI MUUT TYTÖT HÄPEÄÄN
SAADESSASI MINUT YMMÄRTÄMÄÄN ETTÄ KYSE ON PELAAJASTA EI PELISTÄ
PUTOAN NYT
NOPEASTI YRITTÄEN HALLITA TUNTEITANI
RAKAUTENI SINUUN
ON NIIN EPÄTODELLINEN
EHKÄ NÄET TÄMÄN TARINANA EIKÄ KYSE TODELLISUUDESSA OLE SINUSTA JA
MINUSTA
EHKÄ OLEN
VÄÄRÄSSÄ PUHUESSANI IHANUUDESTA
NIIN MONTA KERTAA
SATUTETTUNA
OLET SENSAATIO
EIKÄ KUKAAN TOINEN OLE KALTAISESI
SAAT MINUT
YMMÄRTÄMÄÄN ETTÄ KYSE ON PELAAJASTA EIKÄ PELISTÄ
Boris Grahn 13.1.2008 10:07:55 |
AS I
RODE IN TO THIS ONE HORSE TOWN IN A TIME OF AGES DARK
PAST
WIDOWS WINDOWS SO DARK WITH FEAR I BELIEVE MY DOGS REFUSED TO BARK
PAST
CLAPBOARD WALLS SO PAPER-THIN YOU COULD SEE THE SHADOWS ON THE RUN
ESCAPING THE BEAT OF THE NOON DAY HEAT COMING DOWN FROM THE MEXICAN
SUN
INTO
THE HEART OF YOUR VELVET ROOM WITH A SINGAPORE STRING DOORWAY
PAST
YOUR CRINGING INDIANS SOAKED IN THEIR RYE HOLDING ON TO MESCALITO PAIN
YOUR
VOICE IT SOUNDED SO ROUND AND SWEET CARESSED ME ‘TIL I FELT THE
SHIVERS RUN
SAYING THERE’S NONE HERE TO FIGHT RELAX AND TAKE RESPITE I’LL WARM
YOUR FROZEN BODY WITH MY TONGUE
WHICH WAY I CRIED MY BACK IS TIRED FROM TEN LONG YEARS IN THIS TOWN
WHEN
I SAW YOUR SILHOUETTE COME GLIDING ‘ROUND THE BEND IN AN OPEN SILKEN
DRESSING GOWN
I’LL
GLADLY STAY HERE FOR ONE SO SWEET COME HERE BABE AND I’LL THROW DOWN
MY GUN
TO
YOUR TEQUILA LOVING YOUR GUITAR A THRUMMING I SURRENDER TO THE MEXICAN
SUN
OH
HOLY GHOSTLY PHANTOM TOWN YOUR MIRAGE GREW SO DARK
AND
THE SIREN VOICES I HEARD SO SWEET TURNED TO A FOX’S BARK
AND
THE CLAPBOARD WALLS COLLAPSED WITHIN TO THE SOUND OF THE LOCUST HUM
AND
THE NOONDAY HEAT CAME WITH THAT WHITE-HOT BEAT THAT CAME DOWN FROM THE
MEXICAN SUN |
MEKSIKOLAINEN AURINKO (Gary Farr)
KUN RATSASTIN
TÄHÄN YHDEN HEVOSEN KAUPUNKIIN NOINA PIMEYDEN AIKOINA
OHI IKKUNOIDEN
NIIN PIMEIDEN ETTÄ PELKÄSIN KOIRIENI KIELTÄYTYVÄN HAUKKUMASTA
OHI
VIISTELEVYSEINIEN NIIN PAPERINOHUIDEN ETTÄ NÄET VARJOJEN
JUOKSEVAN
PAKOON KESKIPÄIVÄN KUUMUUDEN KURITUSTA JOKA TULEE MEKSIKOLAISESTA
AURINGOSTA
SYDÄMEEN
SAMETTISEN HUONEESI JOSSA ON SINGAPORENNAUHAINEN OVIAUKKO
OHI
KYYRISTELEVIEN INTIAANIESI VIINAN LIOTTAMIEN JA MESCALITO TUSKASTAAN
KIINNI PITÄVIEN
ÄÄNESI KUULOSTI
NIIN PYÖREÄLTÄ JA HELLI MINUA KUNNES TUNSIN VÄRISTYSTEN KATOAVAN
SANOEN TÄÄLLÄ EI KUKAAN TAISTELE RAUHOITU
JA LEVÄHDÄ
LÄMMITÄN KYLMÄN KEHOSI KIELELLÄNI
MITEN HUUSINKAAN
SELKÄNI ON VÄSYNYT KYMMENESTÄ VUODESTA TÄSSÄ KAUPUNGISSA
KUN NÄIN SIVUKUVASI LIPUVAN KULMAN YMPÄRI AVONAISESSA SILKKISESSÄ
AAMUTAKISSA
MIELELLÄNI PYSYN TÄÄLLÄ NOIN SULOISEN VUOKSI TULE TÄNNE KULTA NIIN
HEITÄN ASEENI
TEQUILA
RAKKAUDELLESI KITARASI RÄMPYTYKSELLE ANTAUDUN MEKSIKOLAISELLE
AURINGOLLE
OI PYHÄ
AAVEMAINEN KUMMITUSKAUPUNKI KANGASTUKSESI MUUTTUI NIIN PIMEÄKSI
JA KUULEMANI
IHANAT SEIREENIÄÄNET MUUTTUIVAT KETUN HAUKUKSI
JA VIISTOLEVY
SEINÄT LUHISTUIVAT
SIRKAN
SIRITYKSESTÄ
JA KESKIPÄIVÄN
KUUMUUS TULI KERA VALKOKUUMAN KURITUKSEN JOKA TULI MEKSIKOLAISESTA
AURINGOSTA
Boris Grahn 13.1.2008 11:14:42 |
OUT
ON THE STREET OF HOLLOW SIGHS THE NEON LIGHTS ARE SELLING LIES
AND
TIRED EYES
ARE
SEARCHING FOR SOME GREATER THRILL SOME HAPPY PILL TO SATISFY
THEIR
EMPTY LIVES
TELL
ME DO YOU BELIEVE THAT LOVE CHANGES THE WORLD
ARE
YOU CERTAIN IT’S STRONG ENOUGH IS THAT ABSURD
TELL
ME WHAT DID YOU DREAM LAST NIGHT WAS IT A NIGHTMARE RIDE
WILL
IT TURN OUT ALRIGHT OR WILL YOU HAVE TO RUN AND HIDE
THE
MIRROR ON THE WIDOW FRAME REFLECTS THE PLAYER AND THE GAME
IT’S
ALL THE SAME
YOU
MAYBE FAST YOU MAYBE SLOW NO MATTER WHEN YOU COME YOU GO
AND
THAT YOU KNOW
|
KATU
ULKONA
ONTTOJEN HUOKAUSTEN KADULLA NEONVALOT MYYVÄT VALHEITA
JA VÄSYNEET
SILMÄT
ETSIVÄT JOTAKIN
VIELÄ SYKÄHDYTTÄVÄMPÄÄ JOTAKIN ILOISTA PILLERIÄ
TYYDYTTÄMÄÄN
TYHJÄÄ ELÄMÄÄNSÄ
KERRO USKOTKO
ETTÄ RAKKAUS MUUTTAA MAAILMAN
OLETKO VARMA ETTÄ
SE ON TARPEEKSI VAHVA ONKO SE MIELETÖN
KERRO MITÄ
UNEKSIT VIIME YÖNÄ OLIKO SE PAINAJAISMATKA
LOPPUUKO KAIKKI
HYVIN VAI PITÄÄKÖ SINUN PAETA JA PIILOUTUA
PEILI
IKKUNANPIELESSÄ HEIJASTAA
PELAAJAN JA PELIN
SE ON
YHDENTEKEVÄÄ
VOIT OLLA NOPEA
TAI HIDAS EI VÄLIÄ KUN TULET MENET
JA TIEDÄT SEN
Boris Grahn 13.1.2008 11:23:29 |
DOWN
ON THE CORNER I SEE SALLY ANNE
SEARCHING FOR HER SUPPER IN AN OLD TRASH CAN
PUSHING HER HOME IN A BROKEN OLD PRAM
SCRATCHING FOR A LIVING ANY WAY SHE CAN
SHE
USED TO BE A HIGH SCHOOL BEAUTY QUEEN
ALWAYS SET THE MOOD FOR EVERY SCENE
NOW HER EYES ARE FADED BLUE
HER HAND ME DOWNS
ARE
TORN AND NOT SO CLEAN
HER
DADDY WAS A SELF MADE MILLIONAIRE
MADE
ALL HIS MONEY IN STOCKS AND SHARES
BUT A
MARKET CRASH CAUGHT HIM UNAWARES
SO HE
RAN OFF TO FRANCE WITH THE SWEDISH AU PAIR
HER
MAMA TOOK TO DRINKING SO DID SHE
HER
DOCTOR GAVE HER PILLS TO HELP HER SLEEP
IT
WAS NOT LONG BEFORE SHE LOST HER MIND AND FOUND
HERSELF OUT ON THE STREET
SOMETIMES SHE’LL TRY, TRY, TRY TO REMEMBER
THE WAY SHE USED TO LIVE WHEN SHE WAS YOUNG
THEN
SHE’LL LAUGH WHEN SHE UNDERSTANDS IT’S HOPELESS
THERE’S NO TURNING BACK, NO TURNING BACK
FOR
TRASH CAN SALLY ANNE
SHE’S
GOTTA GOOD PAL IN THE PRINCE OF PEACE
DRINKING ALTER WINE WITH THE PARISH PRIEST
WHO
SUFFERS FROM A CERTAIN DISBELIEF
BUT
HIS SWEET SALLY ANNE HELPS HIM OFF HIS KNEES
SHE
KNOWS SHE’LL GET TO HEAVEN SHE’S SEEN HELL
SHE
WAITS TO HEAR ST PETER RING HIS BELL
AND
REACHING OUT HIS HAND HE’LL BID HER “WELCOME HOME!
TRASH
CAN SALLY ANNE!” |
ROSKIS SALLY ANNE
KULMAN LUONA NÄEN
SALLY ANNEN
ETSIMÄSSÄ
ILLALLISTAAN VANHASTA ROSKIKSESTA
TYÖNTÄEN KOTIAAN VANHOISSA RIKKINÄISISSÄ LASTENVAUNUISSA
RAAPIEN ELANTONSA
MITEN TAITAA
HÄN OLI LUKION
KAUNEUSKUNINGATAR
RAKENSI JOKA
TILANTEEN TUNNELMAN
NYT SILMÄNSÄ OVAT
HAALEAN SINISET JA KÄTENSÄ MINUA SURETTAA
OVAT RIKKINÄISET
EIVÄTKÄ KOVIN PUHTAAT
ISÄNSÄ OLI TEE SE
ITSE MILJONÄÄRI
HANKKI RAHANSA
ARVOPAPEREILLA JA OSAKKEILLA
MUTTA
MARKKINAROMAHDUS YLLÄTTI HÄNET
JOTEN HÄN PAKENI
RANSKAAN RUOTSALAISEN KOTIAPULAISEN KANSSA
ÄITINSÄ RATKESI
RYYPPÄÄMÄÄN JA SAMOIN HÄN LÄÄKÄRINSÄ ANTOI UNILÄÄKETTÄ
EIKÄ AIKAAKAAN
KUN HÄN MENETTI JÄRKENSÄ JA LÖYSI ITSENSÄ KADULTA
JOSKUS HÄN
YRITTÄÄ, YRITTÄÄ, YRITTÄÄ MUISTAA KUINKA ELI NUORENA
SITTEN HÄN NAURAA YMMÄRTÄESSÄÄN ETTÄ SE ON
TOIVOTONTA
PALUUTA EI OLE EI
PALUUTA
ROSKIS SALLY
ANNELLE
HÄNELLÄ ON HYVÄ
YSTÄVÄ RAUHAN PRINSSI
JUO
EHTOOLLISVIINIÄ SEURAKUNNAN PAPIN KANSSA
JOKA KÄRSI
TIETYSTÄ EPÄUSKOSTA
MUTTA HÄNEN IHANA
SALLY ANNENSA AUTTAA HÄNET POLVILTAAN
HÄN TIETÄÄ
PÄÄSEVÄNSÄ TAIVAASEEN HÄN HELVETIN ON NÄHNYT
HÄN ODOTTAA PYHÄN
PIETARIN SOITTAVAN KELLOAAN
OJENTAVAN KÄTENSÄ
JA TOIVOTTAVAN
”TERVETULOA KOTIIN!
ROSKIS SALLY ANNE!”
Boris Grahn
13.1.2008 11:51:33 |
I MAY
BE GETTING OLD BUT I GOT YOUNG FASHIONED WAYS
I MAY
BE GETTING OLD BUT I GOT YOUNG FASHIONED WAYS
BUT
I’M GONNA LOVE A GOOD
WOMAN
THE REST OF MY NATURAL DAYS
IF MY
HAIR IS TURNING GREY I KNOW YOU THINK THE WAY I FEEL
IF MY
HAIR IS TURNING GREY I KNOW YOU THINK THE WAY I FEEL
THERE
MAY BE SNOW UPON THE MOUNTAIN
BUT
THERE IS A FIRE DOWN UNDER THE HILL
I MAY
BE GETTING OLD BUT I GOT YOUNG FASHIONED WAYS
I MAY
BE GETTING OLD BUT I GOT YOUNG FASHIONED WAYS
I
DON’T WORRY ‘BOUT NO YOUNG ONE
GOT
ME NO-ONE TO TAKE MY PLACE
YEA
YOUNG HOGS ARE FAT BUT OLD HOGS KNOWS WHATS GOIN ON
YEA
YOUNG HOGS ARE FAT BUT OLD HOGS KNOWS WHATS GOIN ON
YOUNG
HOGS MAY WANNA RACE
BUT
OLD HOGS STICK OUT SO LONG |
NUOREKKAITA TAPOJA
SAATAN ALKAA
VANHETA MUTTA MINULLA ON NUOREKKAITA TAPOJA
SAATAN ALKAA
VANHETA MUTTA MINULLA ON NUOREKKAITA TAPOJA
MUTTA AION
RAKASTAA HYVÄÄ NAISTA
KOKO LOPPUELÄMÄNI
JOS TUKKANI ALKAA
HARMAANTUA TIEDÄN SINUN AJATTELEVAN KUTEN MINUSTA TUNTUU
JOS TUKKANI ALKAA
HARMAANTUA TIEDÄN SINUN AJATTELEVAN KUTEN MINUSTA TUNTUU
VUOREN HUIPULLA
VOI OLLA LUNTA
MUTTA KUKKULAN
JUURELLA ON TULI
SAATAN ALKAA
VANHETA MUTTA MINULLA ON NUOREKKAITA TAPOJA
SAATAN ALKAA
VANHETA MUTTA MINULLA ON NUOREKKAITA TAPOJA
EN VÄLITÄ
KENESTÄKÄÄN NUORESTA
MINULTA EI KUKAAN
VIE PAIKKAANI
YEA NUORET KARJUT
OVAT LIHAVIA MUTTA VANHAT KARJUT TIETÄVÄT MISSÄ MENNÄÄN
YEA NUORET KARJUT
OVAT LIHAVIA MUTTA VANHAT KARJUT TIETÄVÄT MISSÄ MENNÄÄN
NUORET KARJUT
VOIVAT HALUTA KILPAILLA
MUTTA VANHAT
KARJUT KESTÄVÄT PITKÄÄN
Boris Grahn 13.1.2008 12:01:15 |
|
|
|
|